Repositório Digital

A- A A+

Unidades fraseológicas especializadas eventivas no âmbito do treinamento de força : um “exercício” exploratório

.

Unidades fraseológicas especializadas eventivas no âmbito do treinamento de força : um “exercício” exploratório

Mostrar registro completo

Estatísticas

Título Unidades fraseológicas especializadas eventivas no âmbito do treinamento de força : um “exercício” exploratório
Outro título Eventive specialized phraseological units in the field of strength training : an exploratory “exercise”
Autor Dornelles, Márcia dos Santos
Resumo Apoiado na Teoria Comunicativa da Terminologia, este estudo buscou identificar, descrever e analisar, de uma perspectiva linguística, a formação de unidades fraseológicas especializadas (UFE) eventivas (cf. BEVILACQUA, 2004) no âmbito do Treinamento de Força (TF) – uma especialidade da Educação Física. Para tanto, exploramos, com o programa AntConc (ANTHONY, 2011), um corpus de 21 artigos científicos em português sobre TF. Entre os achados do estudo, destacamos a variação denominativa (quase-sinonímia) e conceitual (polissemia) em unidades terminológicas e fraseológicas extraídas; e a predominância de nominalizações, comparadas a verbos e particípios, nas UFE eventivas. Os procedimentos e critérios adotados, e as conclusões a que chegamos servirão de base para a tomada de decisões referentes à inclusão dessas fraseologias em um protótipo de glossário bilíngue (português-inglês) dirigido a tradutores, produto de nossa pesquisa de mestrado.
Abstract Based on the Communicative Theory of Terminology, this study identifies, describes and analyzes, from a linguistic perspective, the formation of eventive specialized phraseological units (eventive SPU; BEVILACQUA, 2004) in the field of Strength Training (ST) – a specialty of Physical Education. For this purpose, a corpus of 21 scientific articles on ST in Portuguese was explored using the software AntConc (ANTHONY, 2011). Among the findings of the study, we highlight the denominative (quasi-synonymy) and conceptual (polysemy) variation in the extracted terminological and phraseological units; as well as the predominance of nominalizations, compared to verbs and participles in the eventive SPU. The procedures and criteria adopted, as well as the conclusions reached will base the decision making regarding the inclusion of such phraseologies in a prototype bilingual (Portuguese-English) glossary designed to translators – a product of our Master’s research.
Contido em Domínios de lingu@gem. Instituto de Letras e Linguística. Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, MG. vol. 8, n. 2 (jul/dez. 2014), p. 41-69
Assunto Terminologia
Treinamento de força
[en] Bilingual glossary
[en] Communicative theory of terminology
[en] Specialized phraseological units
[en] Strength training
Origem Nacional
Tipo Artigo de periódico
URI http://hdl.handle.net/10183/111837
Arquivos Descrição Formato
000949793.pdf (868.5Kb) Texto completo Adobe PDF Visualizar/abrir

Este item está licenciado na Creative Commons License

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(ões)


Mostrar registro completo

Percorrer



  • O autor é titular dos direitos autorais dos documentos disponíveis neste repositório e é vedada, nos termos da lei, a comercialização de qualquer espécie sem sua autorização prévia.
    Projeto gráfico elaborado pelo Caixola - Clube de Criação Fabico/UFRGS Powered by DSpace software, Version 1.8.1.