Mostrar registro simples

dc.contributor.authorPreuss, Elena Ortizpt_BR
dc.contributor.authorFontes, Ana Beatriz Arêas da Luzpt_BR
dc.contributor.authorFinger, Ingridpt_BR
dc.date.accessioned2015-11-09T16:24:41Zpt_BR
dc.date.issued2015pt_BR
dc.identifier.issn0101-3335pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/129083pt_BR
dc.description.abstractEste artigo apresenta um estudo que teve como objetivo verificar o efeito de interferência interlinguística e o efeito cognato na fala de bilíngues português-espanhol. Nos testes, concebidos dentro do paradigma de interferência desenho-palavra, foram manipulados efeitos de interferência (semântica, fonológica/ortográfica e de identidade) em interação com o efeito cognato das palavras (cognatas, não cognatas e falso-cognatas). Os resultados se constituem em fortes evidências de que o status cognato das palavras desempenha papel importante no processo de lexicalização bilíngue, relacionando-se aos efeitos de interferência interlinguística. Além disso, foram observados indícios de que o princípio de interatividade pode ser funcional entre as línguas.pt_BR
dc.description.abstractThis article presents a study that aimed to verify both the crosslinguistic interference effects and the cognate effect in the speech of Portuguese-Spanish bilinguals. The materials, designed within the picture-word interference paradigm, interference effects (semantic, phonological/ orthographic and identity) in interaction with the cognate effect (cognates, non cognates and false cognates) were manipulated. The results constitute strong evidence that the cognate status of the words plays an important role in the bilingual lexicalization process, because it seems to affect distinctively the crosslinguistic interference effects. Furthermore, evidence that the interactivity principle can be functional between languages was also observed.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofLetras de hoje. Porto Alegre, RS. Vol. 50, n. 1 (jan./mar. 2015), f. 73-83pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectBilingualismen
dc.subjectBilingüismopt_BR
dc.subjectSpeech productionen
dc.subjectLíngua portuguesapt_BR
dc.subjectCognate statusen
dc.subjectLíngua espanholapt_BR
dc.subjectCognatopt_BR
dc.subjectCrosslinguistic interferenceen
dc.subjectFalapt_BR
dc.titleEfeito cognato no processo de lexicalização bilínguept_BR
dc.title.alternativeCognate effect in the bilingual lexicalization process en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000975558pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples