Mostrar registro simples

dc.contributor.authorLeclercq, Stéfanpt_BR
dc.contributor.authorSilva, Tomaz Tadeu dapt_BR
dc.contributor.authorCorazza, Sandra Marapt_BR
dc.date.accessioned2016-04-07T17:55:40Zpt_BR
dc.date.issued2002pt_BR
dc.identifier.issn0100-3143pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/135321pt_BR
dc.description.abstractNeste artigo, discute-se o bebê como personagem conceitual, na medida em que foi a partir dele que Gilles Deleuze mostrou, talvez mais profundamente, a incrível confusão entre a Vida e o pensamento ou a própria relação da vida imanente com o pensamento. Todo sujeito, todo objeto vivido, pertence à vida, e a vida não pode nunca lhes pertencer. Por isso, o personagem conceitual “bebê” é exemplar: porque ao crescer, ao se diferenciar dele mesmo, cai necessariamente fora do plano de imanência, pois ele não é mais vida: ele agora pertence à vida. A força que o bebê tem não depende de suas dimensões, o que lhe faz assumir a forma mais típica das vontades de potência. Ele é nômade, ele é o grande desterritorializado. O bebê é, assim, pura univocidade e, arrebatado num princípio de miniaturização, desenvolve sempre novos graus hierárquicos de potência.pt_BR
dc.description.abstractIn this essay I discuss the baby as a conceptual persona, since it was through it that Gilles Deleuze demonstrated perhaps in the most profound way the incredible coincidence between Life and thought or the very relationship between immanent life and thought. Every living subject and every living object belongs to life, and it is impossible for life not to belong to them. That is why the baby is the example par excellence of life as immanence: because, by growing up, by differentiating from itself, it necessarily falls out of the plane of immanence, since it is not life anymore: it now belongs to life. The force that the baby has is not a function of its dimensions and it is because of this that the baby takes up the most typical of the forms of will to power. The baby is a nomad, the baby is the deterritorialized being par excellence. The baby is thus pure univocity. Carried on in a principle of miniaturization, the baby develops degrees of power which are always new.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofEducação & realidade. Porto Alegre. Vol. 27, n. 2 (jul./dez. 2002), p. 19-29pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectDeleuzeen
dc.subjectImanênciapt_BR
dc.subjectConceptual personaen
dc.subjectVidapt_BR
dc.subjectPlane of immanenceen
dc.subjectPensamentopt_BR
dc.subjectLifeen
dc.subjectFilosofiapt_BR
dc.subjectDeleuze, Gilles, 1925-1995pt_BR
dc.subjectThoughten
dc.titleDeleuze e os bebêspt_BR
dc.title.alternativeDeleuze and babies en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000367474pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples