Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorFonseca, Tania Mara Gallipt_BR
dc.contributor.authorJaeger, Regina Longaraypt_BR
dc.date.accessioned2016-05-21T02:09:42Zpt_BR
dc.date.issued2015pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/141554pt_BR
dc.description.abstractNa nossa vida, determinados gestos e palavras passam a ser estranhos e passíveis de serem destacados, julgados, diagnosticados. Examinamos o percurso expansionista dos aprisionamentos da vida, seus elementos constitutivos no social. Retiramos do cotidiano e da vivência profissional em duas instituições de contenção estatais, práticas recorrentes que constroem visagens dos desvios dos ditos loucos e dos ditos delinquentes. Entendemos que as instituições tendem a cumprir suas funções presas a determinados estereótipos, padrões e reafirmam e corroboram significâncias e subjetivações encerradas em visagens que exacerbam evidências, punições, vinganças e controles. Vivemos numa sociedade de controle, cujos interstícios são operados por instituições disciplinares postas a normalizar a vida através de medidas voltadas à aquisição de disciplinas, para fixar em aparelhos de produção, através de punições e recompensas. Constitui um plano de pensamento definido por normas que ligam entre si os indivíduos pertencentes ao aparelho de produção. Aos que não conseguem se enquadrar nestes aparelhos, resta a prisão, o hospital ou a solidão.pt_BR
dc.description.abstractIn our life, certain gestures and words become awkward and likely to be distinguished, judged, diagnosed. We examine the expansionary path of life imprisonment, its constituent elements in the social body. We remove from daily and professional experience in two institutions of state contention, recurring practices that form grimaces of digression of those considered insane and offenders. We understand that institutions tend to fulfill their duties attached to certain stereotypes, patterns and reaffirm and support significance and subjectivities restrained to grimaces that exacerbate evidence, punishment, revenge and controls. We live in a society of control, whose interstices are operated by disciplinary institutions set to normalize life through measures focused on acquisition of disciplines to concentrate on production apparatus through punishments and rewards. It constitutes a thought plan defined by rules that interconnects the individuals belonging to the production apparatus. Those who fail to fit these apparatus, are left with prison, hospital or loneliness.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectCartographyen
dc.subjectControlept_BR
dc.subjectCartografiapt_BR
dc.subjectInstitutionsen
dc.subjectInstituiçõespt_BR
dc.subjectSocial policiesen
dc.titleVisagens e paisagens dos aprisionamentos no contemporâneopt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.identifier.nrb000993179pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentInstituto de Psicologiapt_BR
dc.degree.programPrograma de Pós-Graduação em Psicologia Social e Institucionalpt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2015pt_BR
dc.degree.leveldoutoradopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples