Mostrar registro simples

dc.contributor.authorFurtado, Thaís Helenapt_BR
dc.date.accessioned2018-12-22T04:07:32Zpt_BR
dc.date.issued2018pt_BR
dc.identifier.issn2447-4266pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/187380pt_BR
dc.description.abstractAs línguas germânicas investigadas por Isabel Soares em sua graduação deram lugar, no mestrado e no doutorado, aos estudos anglo-portugueses. Professora do Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas da Universidade de Lisboa, é autora de dois livros que chama de “pseudoficcionais” por terem “um fundo autobiográfico”. Seu interesse por autores do “jornalismo não convencional” fez com que se aproximasse do jornalismo literário, tanto que, em 2016, foi eleita presidente da International Association for Literary Journalism Studies (IALJS). Ela se define como portuguesa com raízes alemãs. Hoje, sua experiência como pesquisadora, amante das línguas, das viagens e da escrita tem contribuído para dar visibilidade aos estudos em jornalismo literário português.pt
dc.description.abstractThe Germanic languages investigated by Isabel Soares as an undergraduate student gave way to the Anglo-Portuguese studies she developed as a Master’s and PhD candidate. Now a Professor at the Institute of Social and Political Sciences at the University of Lisbon, she is also the author of two books which she calls “pseudofictional”, because they have an “autobiographical foundation”. Her interest on authors connected to the “unconventional journalism” has brought her closer to literary journalism, so much so that, in 2016, she was elected president of the International Association for Literary Journalism Studies (IALJS). She defines herself as Portuguese with German roots. Today, her experience as a researcher, lover of languages, travels and writing contributes to making the studies on Portuguese literary journalism more visible.en
dc.description.abstractLas investigaciones en lenguas germánica del grado de Isabel Soares dieron paso, en su maestría y en su doctorado, a los estudios angloportugueses. Profesora del Instituto Superior de Ciencias Sociales y Políticas de la Universidad de Lisboa, es autora de dos libros que llama “pseudoficcionales” por su “trasfondo autobiográfico”. Su interés por autores del “periodismo no convencional” hizo con que se acercara al periodismo literario y que se eligiera, en el 2016, presidenta de la International Association for Literary Journalism Studies (IALJS). Soares se define como una portuguesa con raíces alemanas. Hoy, su experiencia como investigadora, amante de los idiomas, de los viajes y de la escrita ha contribuido para que se dé visibilidad a los estudios en periodismo literario portugués.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofRevista Observatório. Palmas, TO : Universidade Federal do Tocantins. Vol. 4, n. 6 (out./dez. 2018), p. 141-159pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectIsabel Soaresen
dc.subjectJornalismo literáriopt_BR
dc.subjectLiterary journalismen
dc.subjectAssociation for literary journalism studiesen
dc.subjectChronicleen
dc.subjectTravel blogsen
dc.subjectIsabel Soareses
dc.subjectPeriodismo literarioes
dc.subjectAssociation for literary journalism studieses
dc.subjectCronicaes
dc.subjectBlogs de viajees
dc.title“A escrita é nudez” : as histórias de Isabel Soarespt_BR
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb001079942pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples