Repositório Digital

A- A A+

Universalidad y singularidad : el pasado y el presente del español en América

.

Universalidad y singularidad : el pasado y el presente del español en América

Mostrar registro completo

Estatísticas

Título Universalidad y singularidad : el pasado y el presente del español en América
Autor Martins, Vivian Andrade
Orientador Bugueño Miranda, Félix Valentin
Data 2009
Nível Graduação
Instituição Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Curso de Letras: Licenciatura.
Assunto Língua espanhola
Línguas indígenas (América Latina)
[es] América
[es] Conquista
[es] España
[es] Lengua española
[es] Lenguas indígenas
Resumo O objetivo do presente trabalho é debruçar-se sobre a presença das línguas indígenas no espanhol da América. É inegável que esta relação começa oficialmente com a Descoberta. No entanto, o que segue a Descoberta não se entende completamente se previamente não se analisa a etapa anterior a este acontecimento. Referimo-nos a todo o processo da Reconquista. A Descoberta e a Conquista da América constituem não somente uma empresa política e religiosa, mas também um fato antropológico, cujas consequências são perceptíveis até hoje. Nosso trabalho tenta elaborar uma síntese que fuja de posturas extremas que sempre nortearam a discussão sobre o tema. Na nossa opinião, se é verdade que a língua espanhola se converteu na língua “oficial” em todos os países da América, também é verdade que as línguas indígenas permearam-na. Esse fato também deu lugar a respostas extremas. Nosso trabalho tenta ponderar estas posturas.
Resumen El objetivo del presente trabajo es preocuparse con la presencia de las lenguas indígenas en el español de América. Es indudable que esta relación comienza oficialmente con el Descubrimiento. Sin embargo, lo que sigue el hecho del Descubrimiento no se entiende completamente sin previamente no se analiza la etapa anterior a este acontecimiento. Nos referimos a todo el proceso de la Reconquista. El Descubrimiento y la Conquista de América constituyen no sólo una empresa política y religiosa, sino que también un hecho antropológico, cuyas consecuencias son perceptibles hasta hoy. Nuestro trabajo intenta elaborar una síntesis que huya de posturas extremas que siempre han norteado la discusión sobre el tema. En nuestra opinión, si bien es cierto que la lengua española se convirtió en la lengua “oficial” en todos los países de América, también es cierto que las lenguas indígenas la permean. Este hecho también ha dado lugar a respuestas extremas. Nuestro trabajo intenta ponderar estas posturas.
Tipo Trabalho de conclusão de graduação
URI http://hdl.handle.net/10183/22047
Arquivos Descrição Formato
000738406.pdf (253.1Kb) Texto completo Adobe PDF Visualizar/abrir

Este item está licenciado na Creative Commons License

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(ões)


Mostrar registro completo

Percorrer



  • O autor é titular dos direitos autorais dos documentos disponíveis neste repositório e é vedada, nos termos da lei, a comercialização de qualquer espécie sem sua autorização prévia.
    Projeto gráfico elaborado pelo Caixola - Clube de Criação Fabico/UFRGS Powered by DSpace software, Version 1.8.1.