Mostrar registro simples

dc.contributor.authorVeronese, Andréa Márianpt_BR
dc.contributor.authorOliveira, Dora Lúcia Leidens Corrêa dept_BR
dc.contributor.authorShimitz, Thais dos Santos Donatopt_BR
dc.date.accessioned2010-06-08T04:18:13Zpt_BR
dc.date.issued2006pt_BR
dc.identifier.issn0102-6933pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/23563pt_BR
dc.description.abstractO artigo resulta de uma pesquisa quantitativa que caracterizou os motociclistas, vítimas de acidentes de trânsito, internados no Hospital de Pronto-Socorro de Porto Alegre, RS, Brasil, entre junho e agosto de 2002. A amostra contou com 63 motociclistas: 34% tiveram lesões de membros inferiores, 22% nos membros superiores, 18% na cabeça, 9% no quadril, 6% no abdômen, 6% no tórax e 5% na coluna; 28% eram motoboys. Existe uma variedade de modos de ver o acidente de trânsito, produzidos numa combinação entre o subjetivo e o sociocultural. Para ampliar a compreensão sobre acidentes de trânsito são necessários estudos qualitativos.pt_BR
dc.description.abstractEl artículo resulta de una investigación cuantitativa que caracterizó a los motociclistas, víctimas de accidentes de tránsito, internados en el Hospital de Emergencia de Porto Alegre, RS, Brasil, entre Junio y Agosto de 2002. El muestreo abarcó 63 motociclistas: 34% tuvieron lesiones en los miembros inferiores, 22% en los miembros superiores, 18% en la cabeza, 9% en las caderas, 6% en el abdomen, 6% en el tórax y 5% en la columna; 28% eran ‘motoboys’ (transportadores de personas y paquetes). Hay muchas maneras de enfocar un accidente de tránsito y ellas son producto de una combinación entre el subjetivo y el aspecto soco-cultural. Para aumentar la comprensión sobre accidentes de tránsito es necesario que se realicen estudios cualitativos.es
dc.description.abstractThis article reports part of a quantitative study characterizing motorcyclists, who were victims of traffic accidents and were treated at the Emergency Hospital of Porto Alegre, RS, Brazil, from June to August 2002. The sample included 63 motorcyclists: 34% had injuries in the lower limbs, 22% in the upper limbs; 18% in the head, 9% in the hips, 6% in the abdomen, 6% in the thorax, and 5% in the column; 28% out of them were motorcycle couriers. There are several ways of considering traffic accidents, which are produced by a combination between subjective and social-cultural points of view. Qualitative studies are needed for further understanding traffic accidents.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofRevista gaúcha de enfermagem. Porto Alegre. Vol. 27, n. 3 (set. 2006), p. 379-385pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectEnfermeríaes
dc.subjectEnfermagempt_BR
dc.subjectAcidentes de trânsitopt_BR
dc.subjectAccidentes de tránsitoes
dc.subjectPromoción de la saludes
dc.subjectMotocicletaspt_BR
dc.subjectPromoção da saúdept_BR
dc.subjectNursingen
dc.subjectHospital de Pronto Socorro de Porto Alegrept_BR
dc.subjectAccidentsen
dc.subjectPorto Alegre (RS)pt_BR
dc.subjectTrafficen
dc.subjectHealth promotionen
dc.titleCaracterização de motociclistas internados no Hospital de Pronto-Socorro de Porto Alegrept_BR
dc.title.alternativeCaracterización de los motociclistas internados en el hospital de emergencia de Porto Alegre es
dc.title.alternativeCharacterization of motorcyclists admitted in the emergency hospital of Porto Alegre en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000573965pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples