Repositório Digital

A- A A+

Palavra cítrica

.

Palavra cítrica

Mostrar registro completo

Estatísticas

Título Palavra cítrica
Autor Jacques, Carmen
Orientador Silva, Tomaz Tadeu da
Data 2011
Nível Doutorado
Instituição Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Faculdade de Educação. Programa de Pós-Graduação em Educação.
Assunto Conhecimento
Linguística
Pensamento
[en] Experimentation
[en] Knowledge
[en] Linguistics
[en] Phylosophy
[en] Thought
Resumo Resumir não posso. Um sabor, um gesto, uma atmosfera. Como? É fácil quando a palavra é reta e o pensamento, estreito. Mas aqui? Me deixei levar sem saber de mim. Fantasia pura. Mas se insistem. Insistem numa dança da linguística com a filosofia do ato. Do ato na palavra, dito de outra forma, uma disparada. Devorei livros, autores, textos, teoria. E o que mais rolou. Triturei tudo. Misturei tudo. Devolvi tudo. Talvez não reconheçam. Uns são outros. Nada restou como era. Mordi a língua. Engoli sapos. Vomitei cobras e lagartos. Tudo cítrico e crocante. Gelato al limone. Foi o que quis fazer. O objetivo, como se dizia. Foi o que saiu. O resultado, como se dizia. Resumir? Não posso. Mas se insistem.
Abstract To write an abstract? Impossible, I would say. A taste, an air, an atmosphere. How to do it? It is easy when the word is linear and the thought narrow. But here? I just surrendered myself no matter what. Pure imagination. But if you insist. They insist on a dance of linguistics and philosophy of the act. The act in the word, said in another way, one shot. I devoured books, texts, theories. And what else came my way. I ground everything. I blended everything. I gave back everything. You probably will not recognize it. What was one thing became another. Nothing is the same. I bit my tongue. I swallowed what I do not know. What I threw up you do not want to know. Everything citric and crunchy. Gelato al limone. That‟s what I wanted to do. The aim, as they used to say. That‟s what came out. The results, as they used to say. To write an abstract? Impossible, I would say. But if you insist.
Tipo Tese
URI http://hdl.handle.net/10183/32281
Arquivos Descrição Formato
000786039.pdf (732.8Kb) Texto completo Adobe PDF Visualizar/abrir

Este item está licenciado na Creative Commons License

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(ões)


Mostrar registro completo

Percorrer



  • O autor é titular dos direitos autorais dos documentos disponíveis neste repositório e é vedada, nos termos da lei, a comercialização de qualquer espécie sem sua autorização prévia.
    Projeto gráfico elaborado pelo Caixola - Clube de Criação Fabico/UFRGS Powered by DSpace software, Version 1.8.1.