Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorMilano, Luiza Elypt_BR
dc.contributor.authorAmbos, Clarissa Nunespt_BR
dc.date.accessioned2012-04-21T01:34:19Zpt_BR
dc.date.issued2011pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/39431pt_BR
dc.description.abstractEste trabalho é resultado de reflexões de uma graduanda em Letras/licenciatura que, ao deparar-se com uma simples pergunta de um aluno, percebe o grande abismo existente nas relações entre aluno-ensino de língua materna e ensino de língua materna-fala cotidiana. Sob a perspectiva enunciativa, com base em Émile Benveniste (1988-2006), o trabalho tem por objetivo analisar a conjuntura da aula de língua materna e verificar o lugar do aluno nesse espaço, tendo em vista que o sujeito ingressa na escola já falante da língua que lhe será ensinada. Para tal discussão, foram utilizados relatos de experiência de aulas de língua materna como objeto de análise. A partir de observações e vivências, propomos algumas indagações, tais como 1) a pergunta norteadora deste trabalho: qual é o lugar do aluno na aula de língua materna; 2) como se constitui o ato enunciativo – oral e escrito – na aula de língua materna e 3) como é possível (re)significar a relação do aluno com a sua própria língua na aula de língua materna, tendo o professor como mediador dessa relação? Eis o desafio do professor.pt_BR
dc.description.abstractThis paper is the result of considerations made by an academic from Letters course. The letters student, in front of a simple question made by a scholar during internship, notices the gulf existent in the relations between student and teaching of mother tongue (Portuguese) and between mother-tongue teaching and everyday speech. Under the enunciative perspective, based on works by Émile Benveniste (1988- 2006), this paper aim to analyze the conjuncture of the mother-tongue class and verify the student position in such space, aware that the student ingresses in the school already fluent in the language which will be taught. For such discussion, class reports from mother-tongue classes were utilized. After some observations and experiences, questions are proposed: 1) Where is the student place in the mothertongue class? 2) How the enunciative modality is composed, oral and written, in the mother-tongue class? 3) How is possible to (re)define the relation between student and language in mother-tongue class, with the teacher as the mediator of such relationship? These are the challenges of a teacher.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectEnsino de língua maternapt_BR
dc.subjectTeachingen
dc.subjectEnunciaçãopt_BR
dc.subjectEnunciationen
dc.subjectMother tongueen
dc.subjectLinguagempt_BR
dc.subjectLanguageen
dc.titleO desafio do professor de língua materna : uma proposta enunciativapt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.identifier.nrb000823903pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentInstituto de Letraspt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2011pt_BR
dc.degree.graduationLetras: Licenciaturapt_BR
dc.degree.levelgraduaçãopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples