Mostrar registro simples

dc.contributor.authorSchimitt, Regina Lopespt_BR
dc.contributor.authorHidalgo, Maria Paz Loayzapt_BR
dc.date.accessioned2013-04-11T01:47:52Zpt_BR
dc.date.issued2011pt_BR
dc.identifier.issn0101-8108pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/70207pt_BR
dc.description.abstractIntrodução: O ritmo social é um conceito que integra a relação entre Zeitgebers (sincronizadores) sociais e os marcadores de tempo endógenos, e pode ser avaliado com a Escala de Ritmo Social (Social Rhythm Metric-17, SRM-17). O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação da versão brasileira da SRM-17 para o português angolano, comparando as duas escalas em populações que utilizam o mesmo idioma mas apresentam diferenças culturais. Métodos: A versão brasileira da SRM-17 foi submetida à avaliação de 10 estudantes universitários angolanos, que analisaram o grau de clareza de cada um dos 15 itens do instrumento usando uma escala visual analógica de 10 cm e propuseram modifi cações ao texto. Foi realizada revisão dos resultados para a elaboração da versão fi nal, bem como prova de leitura e relatório fi nal. Resultados: A versão fi nal angolana manteve uma equivalência de itens com relação à versão em português brasileiro. A versão avaliada demonstrou um grau satisfatório de clareza e equivalência semântica na maioria dos itens. Porém, alguns itens apresentaram um escore na clareza inferior à média aritmética de compreensão global do instrumento (8,38±1,0). Conclusão: Apesar de o português ser o idioma ofi cial nos dois países, há diferenças culturais signifi cativas nas duas populações. Este trabalho apresenta uma versão adaptada à realidade angolana de um instrumento específi co para aferir ritmo social. O processo de adaptação transcultural deve efetivar-se com estudos de validação do instrumento fi nal em uma amostra maior da população, onde também poderão ser avaliadas as equivalências operacional, de medida e funcional.pt_BR
dc.description.abstractIntroduction: Social rhythm is a concept that correlates social Zeitgebers (synchronizers) with endogenous markers of time, and can be assessed with the Social Rhythm Metric-17 (SRM-17). The aim of this study was to adapt the Brazilian version of the SRM-17 to Angolan Portuguese, comparing the two scales in samples that speak the same language but have cultural differences. Methods: The Brazilian version of the SRM-17 was assessed by 10 Angolan students who analyzed the intelligibility of the 15 sentences contained in the instrument using a 10-cm visual analog scale and proposed changes to the text. Results were reviewed for the generation of a fi nal Angolan version, followed by a reading test and the production of a fi nal report. Results: The fi nal Angolan version of SRM-17 maintained an equivalence of items in relation to the Brazilian Portuguese version. The version assessed by the students showed a satisfactory degree of intelligibility and semantic equivalence in most items. However, some items presented intelligibility results below the mean total scores of the scale (8.38 ± 1.0). Conclusion: Although the populations of Brazil and Angola speak the same language, signifi cant cultural differences were found between the two countries. This paper presents an instrument to assess social rhythm adapted to the Angolan culture. The cross-cultural adaptation process herein described should be continued by validating the fi nal version of the instrument in a larger sample and by assessing operational, functional, and measure equivalence.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofRevista de psiquiatria do Rio Grande do Sul = Journal of psychiatry of Rio Grande do Sul. Vol. 33, n. 1 (2011), p. 28-34pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectComportamento socialpt_BR
dc.subjectSocial Rhythm Metricen
dc.subjectSocial Zeitgeberen
dc.subjectAvaliação de programas e instrumentos de pesquisapt_BR
dc.subjectPsicometriapt_BR
dc.subjectChronobiologyen
dc.subjectAjustamento socialpt_BR
dc.subjectBiologic rhythmen
dc.subjectAngolapt_BR
dc.subjectBrasilpt_BR
dc.titleAdaptação transcultural da versão brasileira da escala Social Rhytim Metric-17 (SRM-17) para a população angolanapt_BR
dc.title.alternativeCross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Social Rhythm Metric-17 (SRM-17) for the population of Angola en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000782872pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples