Reader, what do you see? : leitura, imaginário e transposição em Jane Eyre
dc.contributor.advisor | Maggio, Sandra Sirangelo | pt_BR |
dc.contributor.author | Monteiro, Gabriela | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2013-04-26T01:51:10Z | pt_BR |
dc.date.issued | 2012 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/70632 | pt_BR |
dc.description.abstract | O presente trabalho propõe uma reflexão sobre a transposição fílmica de Jane Eyre para a TV em 2006 como uma leitura da obra original de Charlote Brontë, pois oferece uma análise dos elementos simbólicos constituídos na narrativa literária e a maneira pela qual estes elementos foram transpostos para a mídia televisiva pela diretora Susanna White e a roteirista Sandy Welch nesta minissérie da BBC. Além do fato de esta obra literária povoar o imaginário de seus leitores há mais de um século, o apelo emocional é bastante latente , seja pela paixão suscitada , pelos medos enfrentados e decepções que a personagem principal se depara. Ou ainda, pela riqueza de detalhes nas descrições que compõem cuidadosamente os personagens, os cenários e as situações as quais revelam um complexo universo tramado por elementos simbólicos e arquetípicos. Em vista disso, é feita uma análise destes elementos constituídos no texto e transpostos para a mídia televisiva através de imagens. Além de contar com as contribuições desenvolvidas no campo da psicanálise através das concepções de Carl Gustav Jung referentes ao trato dos símbolos e arquétipos. Lança-se mão também na sustentação teórica de Sara Cardwell com relação à transposição literária para a mídia televisiva. O trabalho é estruturado em formato de capítulos e seções que apresentam o tema e propõe uma reflexão sobre leitura e transposição e analisam aspectos selecionados do livro e a forma como são transpostos para TV. Ao final, espera-se demonstrar a possibilidade de atualização e expansão imagéticas do texto, bem como contribuir na ampliação do conceito de transposição enquanto leitura. | pt_BR |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Transposição literária | pt_BR |
dc.subject | Brontë, Charlotte, 1816-1855 | pt_BR |
dc.subject | Imagem | pt_BR |
dc.subject | Literatura e televisão | pt_BR |
dc.title | Reader, what do you see? : leitura, imaginário e transposição em Jane Eyre | pt_BR |
dc.type | Trabalho de conclusão de graduação | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 000877539 | pt_BR |
dc.degree.grantor | Universidade Federal do Rio Grande do Sul | pt_BR |
dc.degree.department | Instituto de Letras | pt_BR |
dc.degree.local | Porto Alegre, BR-RS | pt_BR |
dc.degree.date | 2012 | pt_BR |
dc.degree.graduation | Letras: Licenciatura | pt_BR |
dc.degree.level | graduação | pt_BR |
Este item está licenciado na Creative Commons License
-
TCC Letras (1180)