Repositório Digital

A- A A+

Trocando histórias : da palavra falada à confecção de livros artesanais na Educação de Jovens e Adultos

.

Trocando histórias : da palavra falada à confecção de livros artesanais na Educação de Jovens e Adultos

Mostrar registro completo

Estatísticas

Título Trocando histórias : da palavra falada à confecção de livros artesanais na Educação de Jovens e Adultos
Autor Moreira, Priscila Oliveira Monteiro
Orientador Simões, Luciene Juliano
Data 2012
Nível Graduação
Instituição Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Curso de Letras: Licenciatura.
Assunto Educação de jovens e adultos
Ensino de língua materna
Letramento
Narrativas orais
[en] Adult and youth education
[en] First language teaching
[en] Literary literacy
[en] Oral narratives
Resumo Este trabalho propõe-se a relatar e analisar a prática realizada em Estágio de Língua Portuguesa I, na Educação de Jovens e Adultos, durante período de mobilidade acadêmica realizada na Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), bem como refletir sobre as condições de aprendizagem na educação brasileira de adultos e seus projetos pedagógicos. Para amparar a discussão teórica, nos valemos dos argumentos de Antoine Compagnon, Antonio Candido, Márcia Abreu, Maria da Graça Costa Val, Paulo Freire, Percival Britto, Sírio Possenti, Umberto Eco, entre outros. A partir da contação de narrativas de vida dos alunos, os textos orais foram versados para escrita por eles e compilados para edição de um livro artesanal intitulado Trocando histórias, que atendeu projeto gráfico do Laboratório de Edição (Faculdade de Letras/UFMG). A preparação do original foi realizada pela estagiária e o processo de costura manual foi executado pelos alunos a partir de oficinas ministradas em aula. Após confecção do livro, realizou-se seu lançamento, que mobilizou a comunidade escolar e apontou para questionamentos sobre apropriação do livro como patrimônio cultural, reflexão sobre língua materna escrita e oral, legitimidade autoral, resignificação do conceito de literatura e letramento literário.
Abstract This work proposes to report and analyze the results of the first Internship on the teaching of Portuguese Language, in the Adult and Youth Education, during the period of academic mobility taken place at the Federal University of Minas Gerais (UFMG), as well as reflect about the learning conditions in the Brazilian education of adults and its pedagogical projects. To make this theorical discussion, we used arguments of Antoine Compagnon, Antonio Candido, Márcia Abreu, Maria da Graça Costa Val, Paulo Freire, Percival Britto, Sírio Possenti, Umberto Eco, entre outros Through the telling of stories of the students' lives, the oral texts were translated to writing by the students and compiled for the edition of a handicraft book entitled Sharing Stories, which involved a graphical project designed by the Laboratory of Edition (of the Graduate School in Literature and Languages, UFMG). The preparation of the originals was made by the intern and the process of sewing them was executed by the students in workshops given in class. After its confection, there was the book's launching, which mobilized the school's community and raised questions about the appropriation of the book as a cultural patrimony, as well as a reflection concerning the written and spoken native language, the authorial legitimacy, the re-signification of the concept of literature and the literary literacy.
Tipo Trabalho de conclusão de graduação
URI http://hdl.handle.net/10183/70638
Arquivos Descrição Formato
000877800.pdf (1.406Mb) Texto completo Adobe PDF Visualizar/abrir

Este item está licenciado na Creative Commons License

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(ões)


Mostrar registro completo

Percorrer



  • O autor é titular dos direitos autorais dos documentos disponíveis neste repositório e é vedada, nos termos da lei, a comercialização de qualquer espécie sem sua autorização prévia.
    Projeto gráfico elaborado pelo Caixola - Clube de Criação Fabico/UFRGS Powered by DSpace software, Version 1.8.1.