Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGelpi, Cristinapt_BR
dc.contributor.authorCoimbra, Sue Anne C.pt_BR
dc.contributor.authorBevilacqua, Cleci Reginapt_BR
dc.contributor.authorFinatto, Maria José Bocornypt_BR
dc.contributor.authorLorenci, Maria Lucia Machado dept_BR
dc.date.accessioned2022-09-24T05:00:37Zpt_BR
dc.date.issued2007pt_BR
dc.identifier.issn1807-9873pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/249260pt_BR
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofCadernos de tradução (Porto Alegre). Porto Alegre, RS. N. 20 (jan./jun. 2007), p. 99-116pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectLexicografiapt_BR
dc.titleEquivalência em lexicografia bilíngüe digital para tradução jurídica : tratamento lexicográfico e proposta de representaçãopt_BR
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000638848pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Ficheros en el ítem

Thumbnail
   

Este ítem está licenciado en la Creative Commons License

Mostrar el registro sencillo del ítem