Mostrar registro simples

dc.contributor.authorXavier, Maria Jacinta Freire de Freitaspt_BR
dc.contributor.authorDe Conti, Lucianept_BR
dc.date.accessioned2023-07-20T03:36:38Zpt_BR
dc.date.issued2020pt_BR
dc.identifier.issn1516-1498pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/262469pt_BR
dc.description.abstractEste artigo versa sobre as relações entre o sistema de escrita chinês e a instância da letra no inconsciente. Para isso, revisamos teoricamente uma rede de conceitos imbricados que suportam essa questão na Linguística, com Saussure e Peirce, e na Psicanálise lacaniana: escrita, letra, signo e significante, lidos a partir da experiência de aprendizado do Mandarim e de recortes clínicos de situação de análise. Tal percurso nos apontou que, ao escutar um sujeito em análise, além da escuta de seus significantes, devemos nos atentar à dimensão do que é letra, inclusive na sua dimensão visual, para então, quiçá, transpor algo disso para o simbólico.pt_BR
dc.description.abstractThis article discusses the relation between the Chinese writing system and the instance of the letter in the unconscious. We review theoretically a network of interwoven concepts that support this issue in Saussure and Lacan: writing, signifier and letter rethought from the learning experience of Mandarin and from clinical clippings of analysis situation. This way showed us that while listening to a subject in analysis, in addition to listening to its significant, we must be aware of the dimension of what the letter is, including its visual dimension, so then, perhaps, transpose something from it to the symbolic.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofÁgora : estudos em teoria psicanalítica. Rio de Janeiro. Vol. 23, n. 3 (set./dez. 2020), p. 20-28pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectLacanen
dc.subjectPsicanálise e linguagempt_BR
dc.subjectInconsciente (Psicologia)pt_BR
dc.subjectLetteren
dc.subjectLingua chinesapt_BR
dc.subjectChinese writingen
dc.subjectChinaen
dc.titleO que há na escrita chinesa que possa nos orientar acerca da instância da letra no inconsciente?pt_BR
dc.title.alternativeWhat is there in chinese writing that can guide us about the instance of the letter in the unconscious? en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb001170330pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples